Matthew 2:11


Ne', khu, n-n ne'hu huty he tkanhst, hwk n-aksa'aa, ne', khu, ne Mary, n-unu': ne' n-utiya'tyen', hwtnyn: ne', khu, n-unwe'skw hewe wt n-unshnnyash'; hwken, hwwi'h', tsitkw'' n'wistu't': ne' khu, n-usuwa'ta' kasnka'sh', frankincense, khu ne myrrh kays.

And when they arrived at the house, they saw the little boy and Mary his mother, and bowed down and paid him tribute, and they took the lid off where their belongings were inside, and set down in front of him their several presents to him, gold money, and pitch of sweet-smelling kinds called frankincense and myrrh.

he tkanhst, into the house
he t-ka-nhs-ut-Ø
where CISLOCATIVE-NsA-house-stand-STATIVE

he tkanhst', into the houses
tyakunhst, her house
thunhst, his house

ne' n-utiya'tyen', they have fallen over
n-huti-ya't-yen'-
NE-MpP-body-fall.over-STATIVE

akya'tyen', I've fallen over
akya'tyen'as', I've finally fallen over
kya'tyen'skwa', I used to fall over
kya'tyn's, I fall over
u'kya'tyn't, I fell over
kya'tyen'sk, I'll keep falling over
aakya'tyn't, I would fall over

hwtnyn, they have worshipped him
hw[]-atny-ni-:
Mp/Ms-worship-DATIVE-STATIVE

cit.
hwtnynis', they've finally worshipped him
hwtnynn', they had worshipped him
hwtnyni, they worship him
wawtnys, they worshipped him
wtnynik, they'll keep worshipping him
aawtnys, they would worship him

n-unwe'skw, they have taken the lid off
n-hun[]-awe's--kw-
NE-MpP-lid-LINK-take.off-STATIVE

akawe'skw, I've taken the lid off
akawe'skwas', I"ve finally taken the lid off
kawe'skwaskwa', I used to take the lid off
kawe'skwas, I take the lid off
u'kawe'sku', I took the lid off
kawe'skwahsk, I'll keep taking the lid off
aakawe'sku', I would take the lid off

hewe wt, where it is inside
hewe i-w-at-Ø
where PEG-NsA-be.inside-STATIVE

watny', things inside

n-unshnnyash', their belongings
n-hun[]-ashnnyash--'
NE-MpP-belongings-LINK-NOUN.SUFFIX

akashnnyash', my belongings

hwken, they have laid it down in front of him
hw-ke-ni-:
Mp/Ms-lay.down-DATIVE-STATIVE
see hwtnyn above for similar construction

akeke', I've laid it down
akeketas', I've finally laid it down
kekeskwa', I used to lay it down
kekes, I lay it down
u'keke', I laid it down
keketa'k, I'll keep laying it down
aakeke', I would lay it down

hwwi'h', they have given him things
hw[]-awi-'h-'
Mp/Ms-give-DISTRIBUTIVE-STATIVE

akawi'h', I've given things
akawi'hs', I've finally given things
kawi'hk, I used to give things
kawi'h, I give things
u'kawi'h', I gave things
kawi'hk, I'll keep giving things
aakawi'h', I would give things

tsitkw'', yellow-colored
tsitkwa--''
bile-LINK-COLOR

n'wistu't', what the money was like
n-'--wist-u't-'
PARTITIVE-FACTUAL-NsP-money-be.like-SIMPLE

n-usuwa'ta', pitch
n-u-suwa't-a-'
NE-NsP-pitch-LINK-NOUN.SUFFIX

kasnka'sh', things smell good
ka-sn--ka'-Ø-sh'
NsA-scent-LINK-tastes.good-STATIVE-PLURAL

Previous Verse
Next Verse
Back to Index of Matthew, Chapter 2